The Unforgiven III >-> Metallica
نوشته شده توسط : حامد سپهر

 

The Unforgiven III

 

 

How could he know this new dawn's light would change his life forever?

 

 

از کجا باید می دانست که در این در این صبح دم زندگیش را برای همیشه تغییر خواهد داد؟

 


Set sail to sea

به سفر دریایی می رود
But pulled off course by the light of golden treasure

ولی توسط روشنایی گنجینه طلایی به راه خود ادامه می دهد

Was he the one causing pain with his careless dreaming?

 

آیا اوتنها کسی بوده که با خیالبافیهای بی مبالاتش باعث این همه درد شده است؟


Been afraid

می ترسید
Of the things he's feeling 
همیشه ازچیزهایی که احساس می کرد می ترسید


He could just be gone

فقط می توانست برود
He would just sail on

سفر می کند
He'll just sail on

به سفر کردنش ادامه می دهد

How can I be lost,

چطور می توانم گم شوم!

If I've got nowhere to go

 

اگر جایی را برای رفتن نداشته باشم
Search for seas of gold

به دمبال دریاهایی پر از طلا می گردم

How come it's got so cold?

 

چرا اینقدر سرد شده است؟

How can I be lost?

 

چطور می توانم درخاطرم گم شوم؟
In remembrance I relive

به هوش می آیم 

And how can I blame you?

 

و چطور می توانم تو را سرزنش کنم؟

When it's me I can't forgive? 

وقتی این تنها من هستم که نمیتوانم او را ببخشم؟

 


These days drift on Inside a fog

این روزها نیز در غبار فرو می روند
It's thick and suffocating 
غباری غلیظ و خفقان آور
His sinking life

این زندگی غرق شده اش
Outside it's hell

بیرونش جهنمیست
Inside intoxication 
و درونش، زهر آلود
He's run aground like his life

مانند زندگیش به گل نشسته
Water much too shallow 
در آبی کم عمق
Slipping fast down with his ship

به سرعت با کشتیش لیز می خورد
Fading in the shadows 
و در سایه ها محو می شود


Now a castaway

و حال از همه دور می افتد 
They've all gone away

همه آنها رفته اند
They've gone away 
همه آنها رفته اند


How can I be lost,

 

چطور می توانم گم شوم؟

If I've got nowhere to go?

 

اگر جایی را برای رفتن نداشته باشم
Search for seas of gold

به دمبال دریاهایی پر از طلا می گردم

How come it's got so cold?

 

چرا اینقدر سرد شده است؟

How can I be lost?

 

چطور می توانم درخاطرم گم شوم؟
In remembrance I relive

به هوش می آیم 

And how can I blame you?

 

و چطور می توانم تو را سرزنش کنم؟

When it's me I can't forgive? 

وقتی این تنها من هستم که نمیتوانم اورا ببخشم؟

 


Forgive me?

 

خود را ببخشم؟

Forgive me not?

 

خود را نبخشم؟

Forgive me?

 

خود را ببخشم؟

Forgive me not?

 

خود را نبخشم؟

Forgive me?

 

خود را ببخشم؟

Forgive me not?

 

خود را نبخشم؟

Forgive me?

 

خود را ببخشم؟

Forgive me?

 

خود را ببخشم؟

Why can't I forgive me? 

چرا نمی‏توانم خودم را ببخشم
(Solo) 

Set sail to sea

 

به سفر دریایی می رود
But pulled off course by the light of golden treasure

ولی توسط روشنایی گنجینه طلایی به راه خود ادامه می دهد

How could he know this new dawn's light would change his life forever?

 

از کجا باید می دانست که در این در این صبح دم زندگیش را برای همیشه تغییر خواهد داد؟

How can I be lost,

 

چطور می توانم گم شوم!

If I've got nowhere to go?

 

اگر جایی را برای رفتن نداشته باشم
Search for seas of gold

به دمبال دریاهایی پر از طلا می گردم

How come it's got so cold?

 

چرا اینقدر سرد شده است؟


How can I be lost?

 

چطور می توانم درخاطرم گم شوم؟
In remembrance

I relive

به هوش می آیم

how can I blame you?

و چطور می توانم تو را سرزنش کنم؟

When it's me I can't forgive? 

وقتی این تنها من هستم که نمیتوانم اورا ببخشم؟ 


mp3-7.2mg  

 

منبع:

www.hottranslatedlyrics.blogfa.com/cat-2.aspx





:: موضوعات مرتبط: Metallica , ,
:: بازدید از این مطلب : 1386
|
امتیاز مطلب : 9
|
تعداد امتیازدهندگان : 3
|
مجموع امتیاز : 3
تاریخ انتشار : پنج شنبه 25 بهمن 1389 | نظرات ()
مطالب مرتبط با این پست
لیست
می توانید دیدگاه خود را بنویسید


نام
آدرس ایمیل
وب سایت/بلاگ
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

آپلود عکس دلخواه: